1 Corinthians 11

1⌈Napodobujte mě⌉,
4,16
jako i já napodobuji Krista.

2

Řád autority

Chválím
vv. 17.22
vás, [bratři,] že ve všem na mne pamatujete a držíte
15,2; He 10,23
se ⌈mých pokynů⌉,
ř. paradoseis, tj. 'předání' (pl.) — to zahrnuje pokyny, ustanovení i učení; 2Te 2,15
jak jsem vám je předal.
3Chci, abyste věděli, že hlavou
Ef 1,22; 4,15; Ko 1,18
každého muže je Kristus, hlavou ženy její muž
Gn 5,23; Ef 5,23
a hlavou Krista Bůh.
4Každý muž, který se modlí nebo prorokuje a má zahalenou
ř.: s hlavy (tj. něco, co splývá s hlavy)
hlavu, hanobí svou hlavu.
5Každá žena, která se modlí nebo prorokuje
L 2,36; Sk 21,9
s nezahalenou hlavou, hanobí svou hlavu, neboť je to jedno a totéž, jako kdyby se oholila.
6Neboť jestliže si žena nezahaluje hlavu, ať se také ostříhá. A jestliže je pro ženu potupou dát se ostříhat nebo oholit, ať se zahaluje. 7Muž si nemusí zahalovat hlavu, neboť je Božím obrazem
Gn 1,26!
jeho slávou, žena pak je slávou mužovou.
8Muž totiž není z ženy, nýbrž žena z muže.
Gn 2,21—23; 1Tm 2,13
9Vždyť nebyl stvořen muž kvůli ženě, ale žena kvůli muži.
Gn 2,18
10Proto musí mít žena na hlavě ⌈znamení moci⌉
ř. exúsia; tj. pravomoc
kvůli andělům.
4,9
11Avšak v Pánu není ani žena bez muže ani muž bez ženy. 12Neboť jako je žena z muže, tak také muž skrze ženu, a to všechno jeBoha.
2K 5,18
13Sami posuďte: je vhodné, aby se žena modlila k Bohu nezahalená?
v. 5
14Neučí vás sama příroda, že nosí–li muž dlouhé vlasy, je mu to pro ostudu, 15ale nosí–li dlouhé vlasy žena, je jí to k slávě? Neboť dlouhé vlasy jsou jí dány místo pokrývky. 16Kdyby však měl někdo sklon se přít
1Tm 6,3n
-- takový zvyk
ř. synétheia od ethos; 8,7; J 18,39†
nemáme ani my, ani Boží sbory.
v. 18p; 7,17

17

Večeře Páně

Když toto přikazuji,
7,10
nechválím,
v. 2
že se scházíte spíše k horšímu než k lepšímu.
18Především slyším, že jsou mezi vámi roztržky,
1,10p
když se scházíte ve sboru,
n.: církvi
a zčásti tomu věřím.
19Neboť musí být mezi vámi i ⌈různé skupiny⌉,
ř.: herese (= výběrové skupiny / frakce / sekty / falešná učení)
aby se ti osvědčení
Ř 16,10; 2K 10,18; 13,7; 2Tm 2,15
stali mezi vámi známými.
ř.: zjevnými
20Když vy se společně
ř.: na jednom (místě)
scházíte, není to slavení
ř.: jíst Večeři …
Večeře Páně.
21Když totiž jíte, každý si bere napřed svou večeři, jeden má hlad a druhý je opilý.
Ju 1,12
22Což nemáte domy, ⌈kde můžete jíst a pít⌉?
ř.: k jedení a pití
Anebo opovrhujete Boží církví
10,32
a zahanbujete
Jk 2,6
ty, kteří nic nemají? Co vám mám říci? Mám vás snad pochválit? Za to vás nechválím.
v. 2

23Já jsem přijal od Pána, co jsem vám také předal,
1K 15,3
že Pán Ježíš v tu noc, kdy byl zrazován,
ř.: vydáván
vzal chléb,
//Mt 26,26—28
24vzdal díky, rozlomil jej a řekl: '[Vezměte, jezte.] Toto je mé tělo, které [se] za vás [láme]. Toto čiňte na mou památku.' 25Stejně vzal po večeři i kalich a řekl: 'Tento kalich je nová smlouva v mé krvi; toto čiňte, kdykoliv byste pili, na mou památku.' 26Neboť kdykoliv byste jedli tento chléb a pili [tento] kalich, zvěstujete smrt Páně, dokud on nepřijde.
4,5

27Kdo by tedy jedl ten chléb nebo pil kalich Páně nehodně, bude vinen
He 10,29
proti tělu a krvi Páně.
28Ať člověk zkoumá
2K 13,5; Ga 6,4
sám sebe, a takto ať z toho chleba jí a z toho kalicha pije.
29Neboť kdo jí a pije [nehodně], jí a pije sobě odsouzení, neboť nerozsuzuje
n.: nerozlišuje
tělo [Páně].
30Proto jsou mezi vámi mnozí slabí
n.: nemocní; L 10,9; Sk 5,15n
a neduživí
Mk 6,5p
a mnozí usínají.
n.: spí (tzn. zemřeli — 7,39)
31Kdybychom rozsuzovali sami sebe, nebyli bychom souzeni. 32Když jsme však souzeni od Pána, jsme vychováváni,
2S 7,14; He 12,7—10
abychom nebyli odsouzeni spolu se světem.
Ř 3,19
33Proto, moji bratři, když se scházíte k jídlu,
n.: k slavení (ř.: jedení / jíst; srv. v. 20) Večeře Páně
čekejte jeden na druhého.
34Je–li někdo hladový, ať jí doma, abyste se nescházeli k odsouzení.
2K 7,3; 1Tm 5,12
Ostatní věci zařídím, až přijdu.
4,19

Copyright information for CzeCSP